Activist by day and writist by night, I was born in Paris, grew up in Fontenay-sous-bois, walked up and down Grenoble's mountains for some time, watched seagulls in Dublin and am now living in The Hague. I have two passports and almost sixty cousins.
I have so far authored one novel (Le Docteur Rippenblatt et ses charmantes conséquences, Ed° Biliki, see http://rippenblatt.biliki.com), edited and contributed to four editions of a French dictionary of new words (Le Dictionnaire du Nouveau, Ed° Biliki, see http://dictionnaire.lesdoigtsbleus.com), written articles, poems, scripts and translated literary as well as non-literary texts (I am currently working on a French translation of the Guantanamo Poems with Pierre Guéry).
Although I am mostly working on novels (one was published and two others are on the way), my major influences come from poetry. My favourite poets are, among others, Arthur Rimbaud, Sohrab Sepehri, Forough Farrokhzad, Ahmad Shamlu, Nazim Hikmet, Edward E. Cummings, Wislawa Szymborska. I also love the works of Oscar Wilde and Lewis Carroll.
I am involved in several NGOs working to promote human rights and the peaceful resolution of conflicts. In this context I have been conducting research work on minorities, discrimination and civil wars.