|
| Reviewed by Amor Sabor |
6/5/2002 |
|
| Absolutely beautiful. What translation are you talking about? I cannot see how anyone could translate this better. |
|
|
|
|
| Reviewed by Elizabeth Taylor (Reader) |
5/3/2002 |
|
| Translated very well. ~E |
|
|
|
|
| Reviewed by Dan Rains |
5/2/2002 |
|
| Excellent Silvia! I really like this. Oh...the english is better than most here. Wish I could read Italian...have a feeling this would be musical. |
|
|
|
|
| Reviewed by Janet Caldwell |
4/15/2002 |
|
Wonderful Silvia! This is great in English.
Janet xoxoxo |
|
|
|
|
| Reviewed by J John (Reader) |
4/14/2002 |
|
| enjoyed ... j |
|
|
|
|
| Reviewed by J John (Reader) |
4/14/2002 |
|
| My only comment is, if it reads this brilliant in English, I truly wish I'd paid enough attention to my Italian instructor in college to be able to read the original!! Molto Buona! Bravissima!! |
|
|
|
|
| Reviewed by E T Waldron |
4/14/2002 |
|
| your work shines like a shooting star Silvia...glad to see you back...missed you! |
|
|
|
|
| Reviewed by Silvia |
4/14/2002 |
|
| Thanks a lot Victor my friend!I followed your kind advice! |
|
|
|
|
| Reviewed by Silvia |
4/14/2002 |
|
| Molto bella mia cara da bari. Se fossi io, lasio fuori tutti quelli "e" o quai tutti. |
|
|
|
|
| Reviewed by Masarat Daud (Reader) |
4/14/2002 |
|
| yeah..Anthony's right. The essence is there. |
|
|
|