A pit where dark and cold are one
Is called the grave.
My brother therein lies beneath the cross
To never rise again and to behold
The trees’ wild bloom, the way the day
Chases away the night
And Earth is basking in abundant light.
No way the Sun will ever pierce the creep
And warm the dwelling of eternal sleep .
On thirtieth night, when he departed Earth
A long, light, ash-colored cloud
With sparkles on the side to me appeared
Amidst the pitch-dark of the night
To hand me back a little part of mine
Abandoned in the grave still heart.
I know now, I myself observed:
When Death my eyes will finally close
I will return to you, oh, Earth
In shape of long, light, ash-colored cloud.
I love you dearly, but I will never
Give up my body to the earthly worms.
I fear the pit where the Sun don’t shine.
My heart will not forgive eternal coldness:
It knew enough of it while it was beating.
Destined to burn in flames just as it used to burn
In all-consuming flames of Love.
Amidst the dark of night I’ll visit trees
With them I shared gloom of solitude.
My love will warm the branches that pretended
To listen to my rants in empty woods.
The light, ash-colored cloud will be born
Of single soul that never knew the glee
On Earth, but never
Stopped loving it.
By Liana Margiva
Translated from Russian by Anatol Kardiukov