"Chansons of A Chinaman is beyond a collection of poems, which are necessarily personal and sensorial. It is, more notably, classic in the modern, metaphysical in the witty and aesthetic, China’s wisdom and tradition in the English language, for the world; it is a Chinaman (note the tone) singing his own chansons, rather than a forever-silent Other being spoken about, uttering his own voice rather than being uttered for, representing himself rather than being represented. As such, it is nothing less than a great contribution to a great cross-cultural dialogue."
--Dr. Zhijian Tao,
author of Drawing the Dragon: Western European Reinvention of China
"At his best, Changming Yuan's writing both thinks and feels poetically. Add to this his subtle and bold incorporation of wisdom (a very rare commodity in western literary circles today), and we have someone and something interesting on our hands."
former Editor of the London Magazine
Royal Literary Fund Fellow at the University of Middlesex
"I want to see the world through Changming Yuan's eyes. Where I am reminded that Guinea Pigs are not from Guinea, or pigs. This is the place that the spectacular is lifted out of the mundane. It's where my poetry wants to live."
editor of PoetrySuperHighway.com
"Changming’s language is artful in its simplicity: his conceits are charming. Balanced, writerly phrases marble his poems. His senses are always new and his loyalty to them, and to the sense they make, always pleasure."
editor of POETALK magazine
"Sensual, excessive and sometimes surreal, Chansons of a Chinaman is a rare find in contemporary poetry written on the North American continent; Changming Yuan's work is sincere, without a trace of posturing. The bonus: he’s smart enough to deftly undercut his sincerity with quirk, swerve, and wit."
editor of Apocryphaltext